1887 року в «Бітонському різдвяному
альманасі» з’явилася друком повість «Етюд у багряних тонах» нікому тоді
не відомого автора – лікаря Артура Конан Дойла. Упродовж чотирьох
наступних десятиліть ім’я цього письменника стане одним із
найпопулярніших не лише в рідній Британії, а й у цілому світі, а
створені ним персонажі – геніальний детектив-аматор Шерлок Голмс і його
простакуватий приятель доктор Вотсон – заживуть у свідомості читачів
власним, часом навіть незалежним від волі автора, життям. А пізніше на
скромній лондонській вулиці Бейкер-стріт навіть з’явиться будинок-музей
Шерлока Голмса, який щороку прийматиме мільйони відвідувачів з усього
світу…
Видавництво «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» пропонує читачам перший в Україні
повний переклад циклу повістей і оповідань Артура Конан Дойла про
пригоди славетного детектива у новому перекладі талановитого сучасного
перекладача і вченого Володимира Панченка. І самі твори, і оригінальні
ілюстрації кінця XIX – початку XX століть, запозичені з прижиттєвих
видань творів письменника, допоможуть вам по-справжньому зануритись у
неповторну атмосферу вікторіанської Англії.